Interpretariato per le Cooperative di Supporto ai senzatetto

Considerato l’incremento della popolazione che non parla inglese, la necessità di interpreti  qualificati è direttamente proporzionale.Queste cooperative hanno la responsabilità di assicurarsi che la giusta infomazione venga comunicata ai loro esistenti e futuri occupanti La Global Voices può aiutarvi a ridurre qualsiasi distanza di questo tipo in tutta Scozia, Inghilterra e Galles.

I nostri interpreti sono testati e allenati per adempiere specificatamente alla terminologia utilizzata durante i contratti di locazione. Ancora più importante, ci assicuriamo che i nostri interpreti siano di seconda generazione di parlanti che capiscano le istanze della comunità e la lingua/dialetto che parlano. Gli interpreti della Global Voices sono disponibili 24 ore al giorno, 7 giorni alla settimana e 365 giorni all’anno.

Noi offriamo due tipi di servizi: Interpretariato Faccia-a-faccia e video interpretariato.


Interpretazione Faccia-a-faccia

Ha luogo quando l’interprete fisicamente va presso queste cooperative.

Perchè scegliere Global Voices?

  • Interpreti qualificati che hanno seguito un apposito corso presso il Comune.
  • Tutti gli interpreti vengono controllati annualmente presso la Disclosure Scotland o il CRB.
  • 80% degli interpreti inviati vivono a 30 miglia o meno dalla sede di lavoro, riducendo così i le spese ed i tempi di viaggio e facilitando più di un progetto di interpretariato in un giorno.
  • La Global Voices non vi addebiterà nessun costo extra nel fornirvi interpreti anche al di fuori dell’orario consueto di ufficio o durante le emergenze, in quanto crediamo che sia parte di un servizio efficiente.

Interpretariato in video conferenza

Questo avviene quando l’interprete si trova nella sala conferenze della Global Voices e interpreta via video conferenza. L’impiegato ha la possibilità di usare un dispositivo mobile (chiamato Tito) o un Pc standard.

Quali sono i vantaggi di usare la video conferenza?

  • L’80% della comunicazione é non verbale – cosa significa? L’interpretazione via telefono é efficace solo al 20%.
  • Usando la video conferenza la comunicazione è più efficiente.
  • Una media del 50% del costo totale dell’interpretariato faccia a faccia ricopre le spese di viaggio e tempo impiegato per raggiungere la localitá!
  • Il 50% dei costi dell’Interpretariato viene impiegato nelle spese e nei tempi di viaggio.
  • Se usate il video interpretariato si riducono i vostri costi del 50%. Un risparmio considerevole, se si valuta l’ammontare dell’intero fatturato per l’industria dell’interpretariato.
  • Una media del 5% delle prenotazioni per l’interpretariato faccia a faccia vengono cancellate in meno di 24 ore precedenti all’appuntamento o i cittadini che non parlano inglese non si presentano all’appuntamento.
  • Il video interpretariato é un servizio su richiesta, non c’é alcun bisogno di prenotare anticipatamente e non ci sono spede di cancellazione.
Translation Services payable online

© 2011 Global Voices Ltd. - Servizi di Traduzione
www.GlobalVoices.it | GlobalVoices.co.uk | GlobalVoices.fr | GlobalVoicesde.de | GlobalVoices.com.pe