Dispositivi Medici

Lavoriamo con un team di oltre 250 esperti linguistici del settore e consideriamo glossari basati sui tecnicismi.

Richiedi un preventivo

Traduzioni Mediche nel Settore dei Dispositivi Medicali

IL’obiettivo primario della nostra agenzia di traduzioni è quello di fornire ai nostri clienti unservizio efficiente e di qualità.

Per sopperire al meglio alle vostre esigenze linguistiche, ci avvaliamo del miglior team ditraduttori madrelingua specializzati nel settore. I nostri alti standard qualitativi, sia per quanto riguarda i criteri di selezione dei traduttori madrelingua che per la traduzione finale, ci consentono di assicurare ai nostri clienti un servizio impeccabile.   Per noi è di fondamentale importanza prenderci cura dei nostri clienti e offrire loro servizi di qualità; per adempiere a questi compiti ci avvaliamo dei migliori traduttori professionaliche annoverano un’esperienza decennale nel settore medico. Siamo accreditati ISO 9001:2008 ed EN15038, membri di ITI e ATC, per questo le nostretraduzioni scientifiche sono una garanzia di qualità.

Siamo coscienti del fatto che non possono esserci margini d’errore in settori tecnici come il vostro, per questo ci assicuriamo che i nostri traduttori madrelingua siano altamente specializzati.

98% delle consegne nei tempi prestabiliti

Richiedi subito il preventivo e inizia il tuo progetto.

Traduttori con almeno 5 anni di esperienza nel settore

Prezzo a parola, senza costi minimi.

Minimizzare al massimo il numero di errori

Rapporti di comunicazione diretta con il tuo traduttore.

Il Glossario Medical Devices e la Memoria di Traduzione

Nelle traduzioni mediche tecniche nel settore Medical Devices, utilizzare il termine corretto nel contesto di riferimento è fondamentale. Lavoreremo con voi per concordare il linguaggio medico specifico utilizzato dalla vostra azienda.

L’utilizzo di memorie di traduzione, nello specifico del software Trados Studio 2011, ci consente di ridurre il costo delle traduzioni mediche e delle traduzioni scientifiche e di conseguenza far risparmiare i nostri clienti.

Ogni traduzione professionale viene infatti inserita in una memoria e così, quando ci invierete un documento simile e nella stessa lingua, i nostri software lo riconosceranno facilitando il lavoro del traduttore.

Offriamo quotidianamente:

Traduzione di documentazione per il rilascio della certificazione CE
Traduzione di materiale di marketing
Traduzione di specifiche di prodotto
Traduzione di dichiarazioni di conformità
Traduzione di schede di raccolta dati (CFR)
Traduzione di test dermatologici
Traduzione di indagini cliniche (d.lgs 507/92 all.7, d.lgs 46/97 all. X, direttiva UNI-EN ISO 14155-1/2005)
Traduzione di materiale di training per il personale medico
Traduzione di documenti per il central management committee (CMC)
Traduzione di dossier di registrazione
Traduzione di schede di sicurezza (SDS)
Traduzione di documentazione tecnica
Traduzione di comunicati stampa
Traduzione di articoli medici
Traduzione di manuali d’uso di medical devices
Traduzione di liberatorie
Traduzione di packaging e labelling
Traduzione di brevetti
Traduzioni giurate e legalizzate
Traduzione di foglietti illustrativi

La Nostra Qualità

Per noi è di fondamentale importanza prenderci cura dei nostri clienti e offrire loro servizi di qualità; per adempiere a questi compiti ci avvaliamo dei migliori traduttori professionisti che annoverano un’esperienza quinquennale nello specifico settore di competenza. Siamo accreditati ISO 9001:2008 ed EN15038, membri di ITI e ATC, per questo le nostre traduzioni sono una garanzia di qualità.

Global-Voices-Traduzioni-Certificate-ISO-9001

Qualità Assicurata

Global-Voices-Traduzioni-Certificate-atc

Association of Translation Companies

Investors In People

SGS

I nostri clienti

Parlaci del tuo progetto
Parlaci del tuo progetto
Questo sito internet utiliza Tracking Cookies per migliorare l’esperienza dell’utente. Utilizzando il nostro sito internet acconsentite a tutti i Tracking Cookies in conformità alla nostra politica cookie.