Servizi di traduzione Biotecnologia

Ci avvaliamo di un team di oltre 450 linguisti altamente specializzati e facciamo riferimento a un glossario formulato sui termini tecnici del settore.

Richiedi un preventivo

Traduzioni per il Settore Biotecnologico

Il settore biotecnologico richiede un alto livello di specializzazione. La nostra agenzia di traduzioni vanta traduttori madrelingua altamente specializzati al fine di garantire traduzioni medico-scientifiche e biotecnologiche perfette e di qualità.

Siamo felici di potervi essere di aiuto consentendovi di comunicare in modo efficiente in tutto il mondo.

Il nostro obiettivo è quello di aiutare i nostri clienti a superare le barriere linguistiche e soddisfare le loro esigenze.



98% delle consegne nei tempi prestabiliti

Richiedi subito il preventivo e inizia il tuo progetto.

Traduttori con almeno 5 anni di esperienza nel settore

Prezzo a parola, senza costi minimi.

Minimizzare al massimo il numero di errori

Rapporti di comunicazione diretta con il tuo traduttore.

Il Glossario Biotecnologico e la Memoria di Traduzione

Nelle traduzioni scientifiche biotecnologiche, utilizzare il termine corretto nel contesto di riferimento è fondamentale. Lavoreremo con voi per concordare la terminologia scientifica specifica utilizzata dalla vostra azienda. L’utilizzo di memorie di traduzione, nello specifico del software Trados Studio 2014, ci consente di ridurre il costo delle traduzioni scientifiche e di conseguenza far risparmiare i nostri clienti. Ogni traduzione professionale viene infatti inserita in una memoria e così, quando ci invierete un documento simile e nella stessa lingua, i nostri software lo riconosceranno facilitando il lavoro del traduttore scientifico madrelingua. Offriamo quotidianamente:

Traduzione di analisi chimiche
Traduzione di comunicati stampa
Traduzione di specifiche di prodotto
Traduzione di dichiarazioni di conformità
Traduzione di schede di sicurezza (SDS)
Traduzione di schede di raccolta dati (CFR)
Traduzione di documentazione tecnica
Traduzione di documenti regolatori
Traduzione di materiale di training per il personale medico
Traduzione di articoli medici
Traduzione di dossier di registrazione
Traduzione di report di studi clinici
Traduzione di packaging e labelling
Traduzione di brevetti
Traduzioni giurate e legalizzate
Traduzione di manuali d’uso di medical devices

La Nostra Qualità

Per noi è di fondamentale importanza prenderci cura dei nostri clienti e offrire loro servizi di qualità; per adempiere a questi compiti ci avvaliamo dei migliori traduttori professionisti che annoverano un’esperienza quinquennale nello specifico settore di competenza. Siamo accreditati ISO 9001:2008 ed EN15038, membri di ITI e ATC, per questo le nostre traduzioni sono una garanzia di qualità.

Global-Voices-Traduzioni-Certificate-ISO-9001

Qualità Assicurata

Global-Voices-Traduzioni-Certificate-atc

Association of Translation Companies

Investors In People

SGS

I nostri clienti

Parlaci del tuo progetto
Parlaci del tuo progetto
Questo sito internet utiliza Tracking Cookies per migliorare l’esperienza dell’utente. Utilizzando il nostro sito internet acconsentite a tutti i Tracking Cookies in conformità alla nostra politica cookie.