Traduzioni Legalizzate con Apostille

Traduzioni Legalizzate con Apostille

Global Voices fornisce un servizio di legalizzazione delle traduzioni con apostille per rendere ufficiali i vostri documenti anche all’estero.

Che Cosa Sono le Traduzioni Legalizzate con Apostille?

L’apostille certifica i documenti tradotti destinati a scopi ufficiali all’estero.

Alcuni esempi sono i certificati di nascita, di morte o di  matrimonio i quali vengono riconosciuti dall’autorità ricevente solo se accompagnati dall’apostille che, in alcuni stati, dovrà anch’essa essere tradotta nella lingua nazionale.

Per poter ottenere l’apostille, i documenti tradotti devono essere, innanzitutto, asseverati dal tribunale, il quale appone l’apposito timbro e le marche da bollo necessarie.

Per questo passaggio sono necessari 3 giorni lavorativi. In secondo luogo, il Consolato dello stato estero apporrà l’apostille sul documento tradotto, operazione che solitamente richiede 2 settimane.

ORGOGLIOSI DI LAVORARE CON

Ho Bisogno delle Traduzioni Legalizzate con Apostille?

Ottenere l’apostille è fondamentale per ogni documento che deve acquisire valenza ufficiale all’estero e alcuni Paesi richiedono anche la traduzione professionale dell’apostille stessa.

Se la vostra azienda pianifica di espandere il proprio business fuori dai confini nazionali, il servizio di traduzioni legalizzate con apostille sarà necessario per ufficializzare documenti societari, quali visure e certificati camerali e per le trascrizioni.

Il team di Global Voices è a vostra disposizione per fornirvi tutte le informazioni relative a questa procedura nonché un impeccabile servizio di traduzione di apostille in oltre 150 lingue.

La nostra qualità

Abbiamo la competenza, la determinazione e l’ambizione necessarie per essere l’agenzia di traduzione con la più rapida crescita in ciascuno dei territori e settori di competenza, grazie a un team valido, intraprendente e motivato a dei clienti soddisfatti.

LA NOSTRA PROMESSA DI QUALITÀ

Testimonial

Tariffari disponibili

Approfitta dei nostri servizi competitivi e di qualità! Noi di Global Voices creeremo un tariffario personalizzato che meglio si adatti alle tue esigenze:

Costo al minuto di dettati per audio
Costo a parola per trascrizioni
Costo a ora per modifiche di testi e riformattazione di documenti
Canone mensile che copre tutti i servizi disponibili
Ultime novità da

Blog

Traduzione di Siti Web & Mongolfiere | Global Voices
Come tradurre un sito web: gli strumenti online sono adeguati?

Oggigiorno, tradurre un sito web significa avere un vantaggio competitivo per le aziende che

Leggi Tutto
I libri più tradotti del mondo

La Bibbia Quest’opera universale è stata tradotto in ben 469 lingue ed è sempre il libro

Leggi Tutto
Settore linguistico: 2016 in crescita e Global Voices rafforza il network

Nel mondo globalizzato e multiculturale che popoliamo, una cosa è certa: l’industria linguistica

Leggi Tutto

Parlaci del tuo progetto

Scegli il servizio di cui hai bisogno, richiedi un preventivo gratuito e riceverai una risposta in 15 minuti.

Questo sito web utilizza cookie di tracciamento per migliorare l’esperienza dei visitatori. Utilizzazndo il nostro sito, acconsenti all’utilizzo di tutti i cookie di tracciamento, secondo quanto descritto nell’informativa privacy.

Accettare