Trascrizioni Mediche

Trascrizioni Mediche

Le trascrizioni mediche costituiscono un fattore importante per il funzionamento del settore sanitario in quanto consentono ai medici e ai pazienti di avere sempre a disposizione importanti informazioni, come diagnosi e referti.

Cos’è la Trascrizione Medica?

La trascrizione in ambito medico consiste nell’acquisizione di referti medici, o bozze di referti medici, registrati su audio da professionisti del settore, e nella successiva trasposizione di questi contenuti su un supporto scritto.

Le trascrizioni mediche sono vantaggiose in tutte le aree del settore, dal medico di base all’ambiente ospedaliero, e riguardano diverse tipologie testuali, da discorsi tenuti nelle conferenze fino a referti specifici.

Global Voices si affida a professionisti con una vasta esperienza e una profonda conoscenza dell’ambito medico, con particolare attenzione alla terminologia specializzata e alla formattazione dei documenti, rispettando i template di riferimento forniti dal cliente.

ORGOGLIOSI DI LAVORARE CON

Perché è Importante la Trascrizione Medica?

I servizi di trascrizione medica e le traduzioni sono importanti sia nel regolare svolgimento della professione, poiché costituiscono un supporto al medico per avere un quadro chiaro delle condizioni del paziente, sia dal punto di vista giuridico, in quanto ogni ospedale è tenuto a conservare per iscritto la documentazione relativa ai pazienti.

La Nostra Qualità

I nostri trascrittori hanno almeno cinque anni di esperienza e sono specializzati nel loro settore. Global Voices ti garantisce dei servizi di trascrizione accurati e professionali.

Testimonial

Tariffari disponibili

Approfitta dei nostri servizi competitivi e di qualità! Noi di Global Voices creeremo un tariffario personalizzato che meglio si adatti alle tue esigenze:

Costo al minuto di dettati per audio
Costo a parola per trascrizioni
Costo a ora per modifiche di testi e riformattazione di documenti
Canone mensile che copre tutti i servizi disponibili
Ultime novità da

Blog

Traduzione di Siti Web & Mongolfiere | Global Voices
Come tradurre un sito web: gli strumenti online sono adeguati?

Oggigiorno, tradurre un sito web significa avere un vantaggio competitivo per le aziende che

Leggi Tutto
I libri più tradotti del mondo

La Bibbia Quest’opera universale è stata tradotto in ben 469 lingue ed è sempre il libro

Leggi Tutto
Settore linguistico: 2016 in crescita e Global Voices rafforza il network

Nel mondo globalizzato e multiculturale che popoliamo, una cosa è certa: l’industria linguistica

Leggi Tutto

Parlaci del tuo progetto

Scegli il servizio di cui hai bisogno, richiedi un preventivo gratuito e riceverai una risposta in 15 minuti.

Questo sito web utilizza cookie di tracciamento per migliorare l’esperienza dei visitatori. Utilizzazndo il nostro sito, acconsenti all’utilizzo di tutti i cookie di tracciamento, secondo quanto descritto nell’informativa privacy.

Accettare